aktuális
Intercityvel a Tátrába
A MÁV a téli időszakban Intercity-járatot indít Budapest és Poprád között.
Érdeklődésünkre elmondták, hogy a december 16-ától 2007. március 18-ig közlekedő 1532-es számú
Intercitykocsikkal a "Jázmin" Intercityhez csatolva közvetlenül el lehet
jutni majd Poprádra.
A vonat Keleti pályaudvarról fog indulni minden nap 9:35-kor és 14:29-re érkezik Poprádra.
Vissza 15:30-kor indul minden nap és 20:32-re érkezik a Keleti pályaudvarra.
A jegy ára oda-vissza 7020 Ft lesz, plusz 810 Ft a helyjegy irányonként.
- A hozzászóláshoz belépés szükséges
Hatalmas vihar a Lengyel-Tátrában
A TatryBLOG értesülése szerint a Lengyel-Tátrában tegnap hatalmas erejű vihar volt. A szél sebessége a Gáspár-csúcson (Kasprowy Wierch, 1985 m) elérte a 144 km/h sebességet. A cikk szerint a helyzet a zakopanei völgyben sem volt sokkal jobb. Bővebbet sajnos egyelőre nem tudunk.
Megkezdődik a hivatalos téli szezon
Már hírt adtunk arról, hogy megkezdődött a síszezon a Tátrában. A tatry.sk (Tátraváros hivatalos oldala) szerint a téli szezon ünnepélyes megnyitása 16-án, jövő szombaton lesz. A honlapon kint maradt egy korábbi hír, ami még holnapra tette az eseményt, és azt is írta, hogy ezen alkalomból a Csorba-tónál 9-től 12-ig ingyen síelhetünk. Arról sajnos nem találtam információt, hogy ez igaz-e a 16-i eseményre is.
A webkamera képe szerint jelenleg nincs túl sok hó a helyszínen:
A hójelentés 30 cm, gyenge minőségű hóról tud. Valószínűleg ezért lett elhalasztva a megnyitó, reméljük, jövő héten már jobb lesz a helyzet. Érdemes figyelni a csorba-tói síterep oldalát .
- A hozzászóláshoz belépés szükséges
Névváltozások a Tátrában
2006. június elsejétől egy régi tévedést hivatalosan is korrigáltak: a szlovák nyelvű névhasználatban minden "Český" nevű helyet "Ťažký"-ra neveznek át a Magas-Tátrában.
Illetve nem is át, hanem vissza: ezeknek a helyeknek az eredeti elnevezése "cešky" volt, ami a gorálok (a Szepesi-Magurán élő népcsoport) nyelvén "nehezet" jelent. Ezt értette félre Albrecht Sydow porosz geográfus, és ő már mint "böhmische" (cseh) hivatkozott rájuk. Ez a névhasználat átkerült aztán a magyar nyelvbe is.
A szlovákoknál már korábban is volt próbálkozás az eredeti elnevezés visszaállítására, de a csehszlovák időkben a baráti cseh népre való tekintettel ez elmaradt, egészen idáig.
- Teljes cikk
- A hozzászóláshoz belépés szükséges
Friss hozzászólások
12 év 12 hét
12 év 12 hét
12 év 14 hét
12 év 15 hét
12 év 24 hét
12 év 24 hét
12 év 32 hét
12 év 32 hét
12 év 33 hét
12 év 42 hét